diciembre 26, 2009

Esperando el 2010



Se aproxima el fin de otro año más, empezamos a hacer cuentas de todo lo bueno y malo que nos aconteció este año, yo no soy la excepción...

Comencé el año arrastrando problemas del 2008, los primeros meses fueron difíciles físicamente, emocionalmente y económicamente, pero las respuestas a esos problemas llegaron de donde menos lo esperaba y cuando menos lo esperaba...

Despues de pasar ese bache, empezaron a suceder cosas muy buenas, y así siguió el año, fluyendo tranquilamente, encontré nuevos hobbies (Sudoku ^^), conocí nuevos amigos, encontré a algunos perdidos, disfruté de mi trabajo, de mi familia, y de todo lo bueno que la vida me dio este año...

El próximo sé que me espera mucho trabajo por hacer, muchos lugares por conocer y no pienso quedarme sentada para ver el mundo pasar, voy a salir, respirar el aire fresco y buscar un nuevo día :)...

Happy 2010 Everybody!

^o^

diciembre 24, 2009

The Night Before Christmas



'Twas the night before Christmas, when all through the house
Not a creature was stirring, not even a mouse;

The stockings were hung by the chimney with care,

In hopes that St. Nicholas soon would be there;

The children were nestled all snug in their beds,

While visions of sugar-plums danced in their heads;

And mamma in her 'kerchief, and I in my cap,

Had just settled down for a long winter's nap,

When out on the lawn there arose such a clatter,

I sprang from the bed to see what was the matter.

Away to the window I flew like a flash,

Tore open the shutters and threw up the sash.

The moon on the breast of the new-fallen snow

Gave the lustre of mid-day to objects below,

When, what to my wondering eyes should appear,

But a miniature sleigh, and eight tiny reindeer,

With a little old driver, so lively and quick,

I knew in a moment it must be St. Nick.

More rapid than eagles his coursers they came,

And he whistled, and shouted, and called them by name;

"Now, Dasher! now, Dancer! now, Prancer and Vixen!

On, Comet! on Cupid! on, Donder and Blitzen!

To the top of the porch! to the top of the wall!

Now dash away! dash away! dash away all!"

As dry leaves that before the wild hurricane fly,

When they meet with an obstacle, mount to the sky,

So up to the house-top the coursers they flew,

With the sleigh full of toys, and St. Nicholas too.

And then, in a twinkling, I heard on the roof

The prancing and pawing of each little hoof.

As I drew in my head, and was turning around,

Down the chimney St. Nicholas came with a bound.

He was dressed all in fur, from his head to his foot,

And his clothes were all tarnished with ashes and soot;

A bundle of toys he had flung on his back,

And he looked like a peddler just opening his pack.

His eyes -- how they twinkled! his dimples how merry!

His cheeks were like roses, his nose like a cherry!

His droll little mouth was drawn up like a bow,

And the beard of his chin was as white as the snow;

The stump of a pipe he held tight in his teeth,

And the smoke it encircled his head like a wreath;

He had a broad face and a little round belly,

That shook, when he laughed like a bowlful of jelly.

He was chubby and plump, a right jolly old elf,

And I laughed when I saw him, in spite of myself;

A wink of his eye and a twist of his head,

Soon gave me to know I had nothing to dread;

He spoke not a word, but went straight to his work,

And filled all the stockings; then turned with a jerk,

And laying his finger aside of his nose,

And giving a nod, up the chimney he rose;

He sprang to his sleigh, to his team gave a whistle,

And away they all flew like the down of a thistle.

But I heard him exclaim, ere he drove out of sight,



"Happy Christmas to all, and to all a good-night."
 
Felicidades a todos los Bloggers :)
 
Nos leemos pronto ^^